У наших детей очень мало мест и времени для совместных игр на русском языке, потому что все дети ходят в японские детские сады и школы. А на днях рождения и прочих неформальных встречах дети, в общении между собой, переходят на японский язык. Поэтому мы иногда собираемся вместе и делаем что-нибудь интересное, связанное с русским языком.
Все внеклассные мероприятия в нашей школе проводятся по инициативе и при активном участии родителей. 5 мая мы праздновали Пасху.
Это мероприятие было своеобразным продолжением урока и праздника посвященного Рождеству. Как и на Рождество, я сначала провела занятие общее для всех возрастных групп. Во время беседы дети раскрашивали картинки с пасхальными яйцами.
Я рассказала о традициях праздника. Затем вспомнив рождественскую библейскую легенду, познакомились с пасхальной.
После урока мы украшали куличи и красили яйца.
Пока я занималась с детьми, родители приготовили обед.
Подкрепившись, мы начали строить город будущего, план которого нарисовали во время занятия.
Было очень интересно наблюдать и за детьми, и за родителями, которые с не меньшим энтузиазмом строили город.
Дети разделились на несколько групп: девочки постарше взялись за строительство магазина, малыши с родителями строили домик и замок для принцесс, мальчишки делали роботов и транспортные средства.
Кто-то просто спрятался под коробку и мелкими перебежками передвигался по залу. Через некоторое время в зале появилось два робота.
В магазине бойко пошла торговля.
Мамы не успевали «печатать» деньги: очень уж малышам за покупками бегать понравилось.
Глядя на оживление в районе магазина, соседний домик превратился в салон красоты.
Рядом с полицией открыли камеру хранения. Камера хранения проводила рекламную акцию. Полицейский принимал заявления и выезжал на места преступлений.
Но самое главное это то, что у наших детей было несколько часов нормальной детской жизни на русском языке.